Puisi Belanda di Bahasa Indonesia (255) - Dutch poetry in Indonesian language (255 poems) - Nederlandse poëzie in het Indonesisch
Kamis, 28 Agustus 2014
ESTER NAOMI PERQUIN - Tangguhan
TANGGUHAN
Kita adalah moderen. Abad ini bukan abad yang baik untuk cinta
dan tidak ada lagi wanita yang menunggu memandang
di atas menara. Kesatria yang terakhir
mati karena sipilis.
Kita telah melupakan kibaran bendera,
bisikan antara bebatuan,
nyanyian dan nama nama bunga.
Ketika kita bepapasan terburu buru
kita saling melempar bagian tubuh.
Semua telah baik.
Kunci pintu pintu ini kalau
hampir gelap. Tinggal bersamaku.
Kunci kudamu.
Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
21-06-2014
OPONTH0UD
We zijn modern. Het is de juiste eeuw voor liefde niet
en nergens staan nog vrouwen op de torens,
uit te kijken. De laatste ridder
stierf aan syfilis.
We zijn de wapperende vlaggen verleerd,
Het fluisteren tussen de stenen,
Gezang en bloemennamen.
We werpen elkaar in het passeren
haastig lichaamsdelen toe.
Alles gaat goed.
Vergrendel deze deuren als het
donker wordt. Blijf bij me.
Zet je paard op slot.
Celinspecties
Penerbit: Van Oorschot, Amsterdam, 2012
Photo penyair: Bert Bevers
Desain sampul buku: Christoph Noordzij
www.alberthagenaars.nl
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar