Puisi Belanda di Bahasa Indonesia (255) - Dutch poetry in Indonesian language (255 poems) - Nederlandse poëzie in het Indonesisch
Jumat, 01 Mei 2020
STEFAAN VAN DEN BREMT - Dua puisi pendek
*
Laut - begitu hijau, begitu hijau kebiruan
laut! Dan di dalam laut itu dari hijau
membiru, di sebelah sana melambai dan melayang
matahari - tanggelam dalam merahnya.
*
Aku adalah batu karang; apa yang terjadi
menjadi cerita lain. Itu cahaya masih
terpendam dalam diriku. Aku belum
memperlihatkannya, tapi dari dalam
aku berdarah
Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
30-04-2020
*
De zee – hoe groen, hoe groenblauw is
de zee! En in die zee van groen
dat blauwt, wenkt ginds en zwalkt
de zon – een drenkeling in rood.
*
Koraal ben ik al; wat ik word
is een ander verhaal. Het ligt
nog in mezelf besloten, ik geef
het nog niet bloot en bloed-
doorschoten
La mar tan verde. Lukisan: Solange Abbiati
*
La mar tan verde, de un verde
que azuela. Y en el azul
tirado de verde nos hace señas
el sol – cuyo rojo se hunde.
Terjemahan:Stefaan van den Bremt
Coral es lo que llegaré a ser
cuando tomo el color que aún
no me cubre, que no pongo
al descubierto, por más que
me queme la sangre
Terjemahan:Stefaan van den Bremt
Aku adalah batu karang. Lukisan: Solange Abbiati
In zee / Mar adentro
Penerbit: P, kota Leuven, 2020
Photo penyair: © Solange Abbiati
Lukisan sampul buku: Solange Abbiati
Kunjungi juga:
Frozen Poets - Patung-patung, kuburan dan jejak lain dari penyair2
www.alberthagenaars.nl
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar