Puisi Belanda di Bahasa Indonesia (255) - Dutch poetry in Indonesian language (255 poems) - Nederlandse poëzie in het Indonesisch
Rabu, 25 September 2019
PAUL RODENKO - Bom-bom
BOM-BOM
Kota sunyi.
Jalan-jalan
melebar.
Kangguru-kangguru melihat melewati celah jendela.
Seorang perempuan lewat.
Tergesa-gesa gema memungut
suara langkahnya.
Kota sunyi.
Kucing kaku menggelinding dari ambang jendela.
Cahaya telah berpindah seperti beton blok.
Tanpa suara tiga empat bom terjatuh di lapangan
dan tiga empat rumah perlahan mengibarkan
bandera merah mereka.
Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
24-09-2019
BOMMEN
De stad is stil.
De straten
hebben zich verbreed.
Kangeroes kijken door de venstergaten.
Een vrouw passeert.
De echo roept gehaast
haar stappen op.
De stad is stil.
Een kat rolt stijf van het kozijn.
Het licht is als een blok verplaatst.
Geruisloos vallen drie vier bommen op het plein
en drie vier huizen hijsen traag
hun rode vlag.
Gedichten
Penerbit: U.M. Holland, Amsterdam, 1951
Photo penyair: ?
Kunjungi juga:
Frozen Poets - Patung-patung, kuburan dan jejak lain dari penyair2
www.alberthagenaars.nl
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar