Puisi Belanda di Bahasa Indonesia (255) - Dutch poetry in Indonesian language (255 poems) - Nederlandse poëzie in het Indonesisch
Sabtu, 14 September 2013
IDA GERHARDT - Kalimat di pelampung sungai
KALIMAT DI PELAMPUNG SUNGAI
Tuhan tahu: aku mempunyai sajak yang tercurah untuk siapa
yang tak pernah ku lihat dan juga tak akan pernah ku kenal.
Perintah yang penuh rahasia. Waktu singkat.
Mungkin adalah sang pewaris: yang kemudian,
kapan jasad saya perlahan melayu sampai menjadi debu.
Seorang anak yang terlahir di tanah air ini.
Terjemahan: Siti Wahyuningsih & Albert Hagenaars
13-09-2013
TEKST OP EEN RIVIERBAKEN
God weet: ik heb mijn verzen uitgestort
voor wie ik nimmer zag noch ooit zal zien.
Opdracht vol raadselen. Het uur is kort.
Misschien is het een erfgenaam: nadien,
wanneer ik zelf tot stof zal zijn verdord.
Een kind dat in dit land geboren wordt.
Verzamelde Gedichten
Penerbit Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 1997
Photo penyair: © ?
www.alberthagenaars.nl
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar