Puisi Belanda di Bahasa Indonesia (255) - Dutch poetry in Indonesian language (255 poems) - Nederlandse poëzie in het Indonesisch
Kamis, 07 Februari 2019
PHILIP HOORNE - Jilat saya mama
JILAT SAYA MAMA
Saya terlahir terlalu awal
ibuku hampir tak ada waktu untuk mengajariku menangis
selamat tinggal mama ucapanku pada suatu hari
selamat tinggal mama aku terbang
sementara aku terbang kulihat menggelepak celana pendekku
dan sampai kami terkoyak dan akhirnya rusak
dengan telanjang aku terus terbang sampai warna surga
memudar dalam kecantikan yang tak berpesona
dimanakah kamu mama aku berbisik
kapan kamu menjilat mataku yang basah
Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
03-02-2019
LIK MIJ MAMA
Ik ben voorbarig geboren
mijn moeder nam amper de tijd om mij het huilen te leren
vaarwel mama riep ik op een dag
vaarwel mama ik vlieg
al vliegende zag ik hoe mijn korte broek en ik flapperden
in de wind tot we rafelden en uiteindelijk scheurden
bloot vloog ik verder tot de hemel verkleurde
in een schoonheid die mij amper kon bekoren
waar ben je mama vezelde ik
wanneer lik je het vocht in mijn ogen
Het dikke meisje en de ziener
Penerbit: In de Knipscheer, kota Haarlem, 2019
Photo penyair: Selfie
Desain sampul buku: Kilian Anders
Gambar sampul buku: Peter Paul Rubens
Kunjungi juga:
Frozen Poets - Patung-patung, kuburan dan jejak lain dari penyair2
www.alberthagenaars.nl
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar