Puisi Belanda di Bahasa Indonesia (255) - Dutch poetry in Indonesian language (255 poems) - Nederlandse poëzie in het Indonesisch
Minggu, 15 Maret 2015
HERMAN VAN DEN BERGH - Menerawang musik malam
MENERAWANG MUSIK MALAM
Untuk Maurice van Yzer
Rembulan mengayuh terbakar
melewati karangan awan,
dan belantara berwarna ungu:
teracuni.-
Genangan dan jalan setapak hampir tertutup
penuh buah berry yang pedas,
bau menyengat
dan menyebar.
Dataran, rangkaian bunga yang layu
dan bibir mengering;
bintang berjatuhan
layaknya embun.
Sesosok yang memburu sengit:
sekelompok satir;
dan nafas mereka dari abu
terlihat secara kasat mata.
Peri peri, putih layaknya melati
berambut hijau,
melarikan diri,
terengah engah.
Dalam kabut Syrinx
dan antara bibir kita,
lembut dan lincah:
seruling dari Pan.
Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
15-03-2015
NOCTURNE
Voor Maurice van Yzer
De maan roeit brandend
langs ’t wolkenrif,
en ’t bosch is paars:
vergiftigd.-
Poel en half open pad
vol heete bramen,
fel en rond
in geur.
De vlakte, een fletse ruiker
en de lippen droog;
sterren vallen
als dauw.
Gestalten jagen woest:
saters in horden;
en hun grijze adem
is zichtbaar
Nimfen, bloemwit
met groene haren,
vluchten in ’t bosch,
hijgend.
In den nevel de syrinx
en op onzen mond,
week en dartel:
Pan’s fluit.-
De Boog, 1919 / Verzamelde Gedichten, 1979
Penerbit: Querido, Amsterdam, 1979
Photo penyair: ?
Desain sampul buku: Michael Harvey
www.alberthagenaars.nl
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar